Magnetizing Wealth & Abundance Tantric Workshop: Naga Puja & Short Drolmi

Magnetizing Wealth & Abundance Tantric Workshop: Naga Puja & Short Drolmi

This event will be available both Online and In-person.

Cultivating True Prosperity — Material, Karmic & Spiritual

A live transformational workshop on the inner and outer conditions of wealth, grounded in tantric view, karma, and authentic Vajrayana practice.

Who This Is For

This workshop is for sincere Dharma practitioners who feel called to deepen their path, but are concerned they lack the necessary conditions—material stability, supportive environment, energy, or resources—to truly flourish.

If you have ever thought:

-“I want to practice more deeply, but I don’t have the time, money, or conditions.”
-“I want to benefit others and contribute to the Dharma, but I feel stuck.”
-“I try to think positively about success, but nothing seems to change.”

…then this workshop is for you. We will explore the true causes of abundance—not only materially, but at the level of mind, karma, and enlightened activity.

A Tibetan Buddhist Perspective on Abundance

Guru Padmasambhava taught that one who genuinely practices the Dharma will not lack the basic conditions of life. This is not a promise of ease—but a teaching on causality.= When the mind aligns with the Dharma, and we cultivate the proper causes through generosity, pure view, and karmic purification, the conditions needed for practice naturally arise. True wealth is not something we chase externally—it is an expression of awakened mind.

Why We Are Offering This Workshop

Stepping into a deeper commitment to Dharma—or even into a more abundant life—can feel uncertain. Often, the real obstacle is not just external resources, but whether we trust that we can do it… and whether we trust life to support us when we align with the path. Abundance begins with an inner shift. It grows as we develop confidence in the Three Jewels, build inner stability, and stop relying solely on control to create security. From this place, we become more courageous, more resilient, and more capable of creating meaningful conditions for practice and benefit. This workshop is designed to help you build that foundation— in view, in karma, and in practice.

Special Transmission & Practices

Held on an auspicious Naga day, this workshop includes a special session with Khentrul Rinpoche, who will bestow the Naga Puja transmission.

This powerful practice restores harmony with nagas and elemental forces, clears obstacles and karmic imbalances, magnetizes supportive conditions, resources, and flow We perform this Naga Puja monthly, and all participants are welcome to continue joining afterward.

No Drolmi Kazug empowerment text is required to participate.
Rinpoche has also composed a new short daily practice of Drolmi Kazug (Kurukulle). Those who have previously received the transmission can now engage this concise yet potent method to magnetize auspicious conditions and support both their Dharma path and daily life.

Guided Training with Yeshe Wangmo

The later sessions, led by Yeshe Wangmo, offer practical guidance on cultivating true abundance through authentic Buddhist view and practice. You will learn how prosperity arises through pure view, karma and merit, generosity, and karmic purification, and how to engage wealth-related practices correctly.

Together, we will explore how to transform scarcity into openness, create the causes for lasting prosperity, and understand abundance not simply as material gain, but as energy, confidence, supportive conditions, and the capacity to benefit others

Schedule by Time Zone

Central Europe

SATURDAY / SUNDAY, July 4–5
7:00 PM – 9:00 PM – Session 1
10:00 PM – 11:30 PM – Session 2
12:00 AM – 1:30 AM (July 5) – Session 3
2:00 AM – 3:30 AM (July 5) – Session 4

2026 Secret Dakini Oral Transmission and Commentary

2026 Secret Dakini Oral Transmission and Commentary

This event is available ONLINE only + Pre-recorded course in English.

Two times are available for the Oral Transmission to accommodate more timezones.
The Commentary has been pre-recorded by Khentrul Rinpoche
*Restricted teaching, please see info below*

Important note:
If you are already enrolled in the Secret Dakini Commentary in the Dzokden Learning Center, you will gain automatic access to oral transmissions. The information has been added to your course.

Khentrul Rinpoche will bestow the oral transmission to the Secret Dakini Nogndro. This incredibly poetic practice text presents all the path until Enlightenment concisely. It focuses on the ultimate meaning of the different preliminary practices. Some sections that are extensive in the other Kalachakra Sadhanas are presented here very concisely, whereas others appear in a more comprehensive, non-traditional way.

The “Secret Dakini Treasure” is especially recommended for those practicing wensum (Three Isolations) and the First Vajra Yoga. For this reason, Rinpoche wishes that practitioners planning to attend the longer wensum or 1st Yoga retreat attend this transmission beforehand.

Who can attend?
1) All who have received the Four Higher Empowerments with Rinpoche or, if not:
2) Any stable Dharma practitioner who has done the Ngöndro extensively in any tradition and has the aspiration to receive Higher Empowerment.

In both cases, they should know quite well the Kalachakra sadhanas “The Divine Ladder” and “Enlightening the Heart”. To get to know Rinpoche’s flexible approach to the Ngöndro, look at the chapter 14 of “Unveiling Your Sacred Truth — Book 2”. For online resources, visit: https://dzokden.org/getting-started 

 

 

If you do not have the requirements yet, Rinpoche encourages you to prepare yourself as much as you can during the year in order to be able to attend.

Schedule by Timezone

Melbourne, AustraliaSun, 7 Jun 2026 at 10:00 AM
Hong Kong, Hong KongSun, 7 Jun 2026 at 8:00 AM
Hanoi, VietnamSun, 7 Jun 2026 at 7:00 AM
Vienna, AustriaSun, 7 Jun 2026 at 2:00 AM
São Paulo, BrazilSat, 6 Jun 2026 at 9:00 PM
New York, USASat, 6 Jun 2026 at 8:00 PM
San Francisco, USASat, 6 Jun 2026 at 5:00 PM

Die Essenz enthüllen – Mündliche Übertragung der Ngöndro-Praxis & Unterweisung

Die Essenz enthüllen – Mündliche Übertragung der Ngöndro-Praxis & Unterweisung

Diese Veranstaltung findet sowohl online als auch vor Ort statt.

Auf Bitte der chinesischen Gruppe hat Rinpoche freundlicherweise einer Ngöndro-Übertragung zugestimmt, und auf Bitte der vietnamesischen Gemeinschaft wird er zudem eine Unterweisung zum Ngöndro geben. Rinpoche möchte dies Menschen auf der ganzen Welt zugänglich machen.

Die Essenz enthüllen ist eine moderne Darstellung des Ngöndro (vorbereitende Übungen), verfasst von Shar Khentrul Jamphel Lodrö Rinpoche, um heutige Praktizierende dabei zu unterstützen, die Grundlagen des Vajrayana-Pfades klar zu verstehen und sie zu praktizieren.

Während traditionelle Ngöndro-Texte die Übungen oft in knapper und symbolischer Weise darstellen, hilft Die Essenz enthüllen dabei, zentrale Punkte zu verdeutlichen und näher auszuführen, die in traditionellen Handbüchern nicht immer vollständig erklärt werden. Rinpoche gibt praktische Anleitungen, tiefere Erklärungen und klare Hinweise, damit Praktizierende sich auf sinnvolle Weise mit dem Zweck jeder einzelnen Übung verbinden können.

Der Empfang der mündlichen Übertragung (Lung) für diesen Text verbindet dich mit der lebendigen Übertragungslinie dieser Lehren und ermächtigt dich, sie auf traditionelle Weise zu studieren und zu praktizieren.

Bedeutung dieser Übertragung

1 – Die Bedeutung des Ngöndro klären
Ngöndro wird oft missverstanden und lediglich als eine Reihe von Ansammlungen betrachtet. Die Essenz enthüllen hilft dabei, den tieferen Sinn dieser Übungen zu verstehen: als einen Weg der Geistesschulung und der Erweckung von Bodhichitta.

2 – Unterstützung für heutige Praktizierende
Rinpoche hat diesen Text eigens verfasst, um Schülerinnen und Schülern zu helfen, die beim Studium traditioneller Ngöndro-Handbücher auf Fragen oder Unsicherheiten stoßen. Die Erklärungen beleuchten feine Punkte, die in klassischen Texten manchmal nur kurz erwähnt werden.

3 – Deine Grundlage für die Vajrayana-Praxis stärken
Ngöndro schafft die wesentliche Grundlage aus Reinigung, Verdienst, Hingabe und Weisheit, auf der alle höheren tantrischen Praktiken aufbauen. Mit einem klareren Verständnis wird deine Praxis bedeutungsvoller und wirksamer.

4 – Deine persönliche Erfahrung vertiefen
Durch gut verständliche Erklärungen und praktische Anleitung hilft Die Essenz enthüllen den Praktizierenden, über ein rein mechanisches Rezitieren hinauszugehen und sich mit der inneren transformierenden Bedeutung der Übungen zu verbinden.

Dieser Text ist im Gebetsbuch Profound Path of Vajra Yoga Practice Book auf Englisch enthalten. Auf Deutsch wird dieses Gebetsbuch voraussichtlich bis Ende des Jahres verfügbar sein.

Eine Dana-Gabe an Khentrul Rinpoche darbringen
Es ist üblich, bei der Bitte um eine Ermächtigung oder Übertragung eine Gabe darzubringen. Du kannst dies hier online tun.

Zeitplan nach Zeitzone

Melbourne, Australien — Sonntag, 24. Mai 2026 um 19:00 Uhr (Melbourne)
Hongkong, Hongkong — Sonntag, 24. Mai 2026 um 17:00 Uhr HKT
Hanoi, Vietnam — Sonntag, 24. Mai 2026 um 16:00 Uhr ICT
Wien, Österreich — Sonntag, 24. Mai 2026 um 11:00 Uhr MESZ
São Paulo, Brasilien — Sonntag, 24. Mai 2026 um 6:00 Uhr BRT
New York, USA — Sonntag, 24. Mai 2026 um 5:00 Uhr EDT
San Francisco, USA — Sonntag, 24. Mai 2026 um 2:00 Uhr PDT

 

Die Göttliche Leiter – Mündliche Übertragung der Ngöndro-Praxis & Unterweisung

Die Göttliche Leiter – Mündliche Übertragung der Ngöndro-Praxis & Unterweisung

Diese Veranstaltung findet sowohl online als auch vor Ort statt.

Auf Bitte der chinesischen Gruppe hat Rinpoche freundlicherweise einer Ngöndro-Übertragung zugestimmt, und auf Bitte der vietnamesischen Gemeinschaft wird er zudem eine Unterweisung zum Ngöndro geben.

Eine kraftvolle Unterstützung für deine Ngöndro-Praxis

Die Göttliche Leiter (Lha’i Them Skas) des großen Jonang-Meisters Jetsün Taranatha ist eine kurze und zugleich äußerst kraftvolle Anleitung zu den vorbereitenden Übungen (Ngöndro), die den Geist auf den tiefgründigen Vajrayana-Pfad vorbereiten. Der Empfang der mündlichen Übertragung (Lung) dieses Textes verbindet dich unmittelbar mit der lebendigen Übertragungslinie der Verwirklichung, die von den großen Meistern und Meisterinnen der Jonang-Tradition weitergegeben wurde. Durch diese Übertragung werden die Worte des Textes gesegnet und mit Kraft erfüllt, sodass du die Praxis auf authentische Weise ausüben kannst. Ob du am Anfang deiner Ngöndro-Praxis stehst oder deine bestehende Übung vertiefen und festigen möchtest — der Empfang des Lung der Göttlichen Leiter bildet dafür eine wesentliche Grundlage.

Bedeutung dieser Übertragung

1 – Eine echte Verbindung zur Übertragungslinie herstellen
In der Vajrayana-Tradition verbindet dich der Empfang der mündlichen Übertragung unmittelbar mit der ununterbrochenen Linie der Meister und Meisterinnen, die diese Lehren praktiziert und verwirklicht haben. Durch diese Verbindung fließen der Segen und die Inspiration der Übertragungslinie in deine eigene Praxis ein.

2 – Ein vertrauensvoller Einstieg in das Ngöndro
Für alle, die am Beginn des Ngöndro stehen, bietet die Göttliche Leiter einen klaren und traditionellen Rahmen, um mit den vorbereitenden Übungen auf authentische und sinnvolle Weise zu beginnen.

3 – Die Praxis vertiefen und erneuern
Auch erfahrene Praktizierende können großen Nutzen daraus ziehen, sich wieder mit den grundlegenden Unterweisungen zu verbinden. Der Empfang des Lung kann die eigene Ausrichtung erneuern und das Verständnis für die Bedeutung des Ngöndro vertiefen.

4 – Vorbereitung auf den tiefgründigen Pfad
Ngöndro ist weit mehr als eine bloße Vorbereitung. Es ist ein vollständiger Pfad der Reinigung, der Ansammlung von Verdienst und Weisheit sowie der Transformation des Geistes, der auf die tieferen Ebenen der Vajrayana-Praxis vorbereitet.

Mündliche Übertragung

Der traditionelle Text für das Jonang Kalachakra-Ngöndro ist Die Göttliche Leiter von Jetsün Taranatha. Rinpoche wird die vollständige Übertragung dieses Textes sowie die ergänzenden Guruyogas geben.

Dieser Text ist im Gebetsbuch Profound Path of Vajra Yoga Practice Book auf Englisch enthalten. Auf Deutsch wird dieses Gebetsbuch voraussichtlich bis Ende des Jahres verfügbar sein. Ebenfalls erhältlich ist dieser Text in Der verborgene Schatz des tiefgründigen Pfades. Ein Wort-für-Wort-Kommentar von Khentrul Rinpoche.

Kurze Unterweisung
In dieser kurzen Unterweisung wird Rinpoche den Schwerpunkt darauf legen, wie wir unser Herz mit der Ngöndro-Praxis verbinden können.

Eine Dana-Gabe an Khentrul Rinpoche darbringen
Es ist üblich, bei der Bitte um eine Ermächtigung oder Übertragung eine Gabe darzubringen. Du kannst dies hier online tun.

Zeitplan nach Zeitzone 

Melbourne, Australien — Sa., 25. Apr. 2026 um 10:00 Uhr AEST
Hongkong, Hongkong — Sa., 25. Apr. 2026 um 8:00 Uhr HKT
Hanoi, Vietnam — Sa., 25. Apr. 2026 um 7:00 Uhr ICT
Wien, Österreich — Sa., 25. Apr. 2026 um 2:00 Uhr MESZ
São Paulo, Brasilien — Fr., 24. Apr. 2026 um 21:00 Uhr BRT
New York, USA — Fr., 24. Apr. 2026 um 20:00 Uhr EDT
San Francisco, USA — Fr., 24. Apr. 2026 um 17:00 Uhr PDT

108 mündliche Übertragungen von Kunga Drolchok mit Khentrul Rinpoche

108 mündliche Übertragungen von Kunga Drolchok mit Khentrul Rinpoche

Diese Veranstaltung ist nur online verfügbar.

Sie wird nicht aufgezeichnet und kann nicht später angesehen werden.

Eine Übertragung, die es nur einmal im Leben gibt
Diese Übertragung wird nicht aufgezeichnet und kann nicht nachträglich angesehen werden.
Am besten ist es, die gesamte Übertragung zu empfangen. Wenn das nicht möglich ist, ist es dennoch von großem Nutzen, so viel wie möglich zu erhalten. Rinpoche empfiehlt, die Übertragung vollständig zu empfangen.

Im März 2026 wird Shar Khentrul Jamphel Lodrö Rinpoche die äußerst seltenen und kostbaren 108 essenziellen Unterweisungen übertragen, auch bekannt als die 108 Unterweisungen der Jonang-Tradition (Jo nang khrid brgya). Dies wird das erste und sehr wahrscheinlich einzige Mal sein, dass Rinpoche das vollständige Lung (Leseübertragung) gibt.

Über einen Zeitraum von zwei Monaten wird Rinpoche an jedem Wochenende jeweils zwei Stunden lang diese Kernunterweisungen übertragen, die direkt zum Herzen der heiligsten Praxislinien Tibets führen, welche durch ununterbrochene Linien aus Indien überliefert wurden. Gemeinsam ermöglichen diese Lehren aufrichtigen Praktizierenden, die eigentliche Quelle der Rime-Bewegung zu berühren.

 

 

Herkunft der 108 Jonang-Unterweisungen 

Diese Sammlung von Ermächtigungen, Unterweisungen und Praktiken wurde ursprünglich vom vielseitigen Jonang-Meister Kunga Drolchok (1507–1566) zusammengestellt, der damit die Grundlagen der Rime-Bewegung legte. Seine Wiedergeburt, Jetsün Taranatha (1575–1634), setzte diese bewusste nicht-sektiererische Gelehrsamkeit fort und vollendete sie, indem er nahezu ausgestorbene Lehren aus den verschiedenen tibetischen Praxistraditionen sammelte.

Gemeinsam bewahrt ihr Werk jene Praxislinien, die der Rime-Gelehrte Jamgön Kongtrül (1813–1899) als die historischen „Acht Großen Wagen der spirituellen Verwirklichung“ Tibets bezeichnete:

-Nyingma (über Padmasambava und Vimalamitra)
-Kadam (über Atiśa und Dromtön Gyelwe Jungne)
-Sakya (über Virūpa)
-Tradition der Sechs Yogas des Kālacakra (über Somanātha, ab dem 13. Jh. durch Kunpang Thukje Samdu in Jomonang, seither Jonang-Tradition genannt)
-Marpa Kagyü (über Naropa)
-Shangpa Kagyü (über Nigumā)
-Befriedung und Durchtrennung (über Padampa Sangye und Machik Labdrön)
-Annäherung und Vollendung der Drei Vajras (über Offenbarungen von Vajrayoginī an Drubthob Orgyanpa Rinchen Pel)

Das Ergebnis ist ein strahlendes Juwel der tibetischen Literatur und eines der bedeutendsten Werke einer unvoreingenommenen, im Geist der Rime-Tradition stehenden buddhistischen Gelehrsamkeit.

Warum diese Übertragung so selten ist

Die Bewahrung dieser Unterweisungen war keineswegs selbstverständlich. Sie haben nur deshalb bis heute überdauert, weil Meister wie Shar Khentrul Jamphel Lodrö Rinpoche sie vollständig empfangen, in intensiven Retreats praktiziert und in ihrem eigenen Geistesstrom bewahrt haben.

Rinpoche hat diese Lung-Übertragung zweimal empfangen: einmal in seinem Wurzelkloster der Jonang-Tradition in Tibet und ein weiteres Mal von Seiner Heiligkeit dem Dalai Lama.

Aufgrund des enormen Aufwands plant Rinpoche, diese Übertragung nur ein einziges Mal zu geben. Nach unserem Wissen ist dies das erste Mal, dass eine weltweite Gruppe nicht-monastischer Praktizierender Zugang zu diesen Lehren erhält.

Für wen diese Übertragung gedacht ist

In den vergangenen zehn Jahren haben viele Schüler:innen von Rinpoche immer wieder um diese besondere Übertragung gebeten. Jede der 108 Unterweisungen wurde sorgfältig ausgewählt – sowohl um Tibets vielfältige Traditionen zu bewahren als auch um die wirksamsten Praktiken für die spirituelle Entwicklung weiterzugeben.

Diese Veranstaltung richtet sich daher an:

-Neue und langjährige Praktizierende, die authentische, tiefgründige und auf die Übertragungslinie begründete Unterweisungen suchen
-Schüler:innen aller Linien, die sich mit dem vollständigen Kanon der Lehren des tibetischen Buddhismus verbinden möchten. Das Wesen aller Traditionen ist in dieser Übertragung enthalten
-Schüler:innen, die ihre Verbindung zu Khentrul Rinpoche, der Jonang-Tradition und dieser ununterbrochenen, praxisorientierten Linie vertiefen möchten
-Praktizierende jeder Herkunft, die den Rime-Geist und die wunderbare Vielfalt schätzen, mit der der Dharma durch unterschiedliche Linien und geschickte Mittel zum Ausdruck kommt

Empfohlener Text

 

 

 

Wir empfehlen nachdrücklich den Erwerb von Jonang: The One Hundred and Eight Teaching Manuals von Jamgön Kongtrül (Shambhala Publications). Dieser Band enthält alle 108 Lehrtexte sowie Liniengebete, autobiografische Notizen, historische Darstellungen, vorbereitende Praktiken und weiteres wesentliches Material.

 

 

 

 

Da während der Übertragung kein Text zur Verfügung gestellt wird, ist ein qualitativ hochwertiger Kommentar wie jener von Jamgön Kongtrül wesentlich, um diese Lehren nach der Übertragung studieren, kontemplieren und praktizieren zu können.

 

Die vollständigen 108 Unterweisungen der Jonang-Tradition

Die vollständigen 108 Unterweisungen der Jonang-Tradition:

1) Unterweisung über das Loslassen der vier Arten von Anhaftung (Zhen pa bzhi bral)

2) Unterweisung über die sieben Punkte der Geistesschulung (Blo sbyong don bdun ma)

3) Unterweisung über die Essenz der wechselseitigen Abhängigkeit (Rten ‘brel snying po)

4) Unterweisung darüber, Schmerz und Freude als Pfad zu nutzen (Skyid sdug lam khyer)

5) Unterweisung über die Geistesschulung (Sum pa’i blo sbyong)

6) Unterweisung über das Durchtrennen der Angst nach Machik Labdrön (Ma gcig gi gcod)

7) Unterweisung über die wesentlichen drei Punkte (Snying po don gsum)

8) Unterweisung über das Ruhen des Geistes in Leichtigkeit (Sems nyid ngal gso)

9) Unterweisung über die drei Arten von Menschen (Skyes bu gsum)

10) Unterweisung über den stufenweisen Zugang zu den Lehren (Bstan rim)

11) Unterweisung über die Gleichsetzung von Saṃsāra und Nirvāṇa (Srid zhi mnyam nyid)

12) Unterweisung über das Große Madhyamaka (Dbu ma chen po)

13) Unterweisung über die geheime Anleitung der Kadam-Tradition (Bka’ gdams lkog khrid)

14) Unterweisung des Muni (Thub pa’i khrid)

15) Unterweisung über das Verbleiben in Unerschütterlichkeit (Mi g.yo ba)

16) Unterweisung zur Praxis von Avalokiteśvara (Spyan ras gzigs)

17) Unterweisung zur Praxis von Tārā (Sgrol ma)

18) Unterweisung über die Lehrsprüche des Kadampa-Meisters Potowa (Po to ba’i dpe chos)

19) Unterweisung über die sechzehn essenziellen Sphären (Thig le bcu drug)

20) Unterweisung zur Prajñāpāramitā (Sher phyin bka’ babs)

21) Unterweisung über die fünf Pfade der Befriedung (Zhi byed lam lnga)

22) Unterweisung über die fortschreitenden Stufen der Meditation (Sgom rim thog mtha’ bar gsum

23) Unterweisung über die fünf Abhandlungen Maitreyas (Byams chos lnga)

24) Unterweisung zur Rangtong-Sichtweise (Rang stong lta khrid)

25) Unterweisung zur Zhentong-Sichtweise (Gzhan stong lta khrid)

26) Unterweisung über die verborgene Bedeutung (Sbas don)

27) Unterweisung zur Lebensverlängerung (Tshe khrid)

28) Unterweisung zur Praxis der Weißen Tārā (Sgrol dkar)

29) Unterweisung zur Praxis des Weißen Amitāyus (Tshe dpag med dkar po)

30) Unterweisung nach der Tshembu-Tradition (Dmar khrid tshem bu lugs)

31) Unterweisung nach der Palmo-Tradition (Dmar khrid dpal mo lugs)

32) Unterweisung nach der Zagyal-Tradition (Dmar khrid zla rgyal lugs)

33) Unterweisung nach der Khyer-Gangpa-Tradition (Dmar khrid skyer sgang pa’i lugs)

34) Unterweisungen zur Praxis von Cakrasaṃvara (Bde mchog dmar khrid)

35) Unterweisung zur Praxis von Hevajra (Kye rdo rje’i dmar khrid)

36) Unterweisung zur Praxis von Vajrapāṇi (Phyag rdor ‘khor chen)

37) Unterweisung zum Yoga der inneren Hitze (Gtum mo)

38) Unterweisung zur Praxis von Varāhī (Phag mo kurma pA da)

39) Unterweisung zur Praxis von Kurukule (Ku ru kul+le)

40) Unterweisung nach der geflüsterten Linie des Kālachakra (Dus ‘khor snyan brgyud)

41) Unterweisung zu Annäherungs- und Vollendungspraxen nach dem tibetischen Meister Orgyan Rinchen Pel (O rgyan bsnyen sgrub)

42) Unterweisung darüber, das Ergebnis als Pfad zu nehmen (Lam ‘bras)

43) Unterweisung über das Unvorstellbare (Bsam mi khyab)

44) Unterweisung über die neun Weisen der Tiefe (Zab pa’i tshul dgu)

45) Unterweisung über die Praxis der spontanen Vollendung (Lhan cig skyes grub)

46) Unterweisung über die Vollendung des inneren Hitzeprozesses (Gtum mo lam rdzogs)

47) Unterweisung über die Ausrichtung (Yon po bsrang ba)

48) Unterweisung zur Mudra-Praxis (Phyag rgya lam khrid)

49) Unterweisung über Mahāmudrā ohne Zeichen (Phyag rgya chen po yi ge med pa)

50) Unterweisung über die Praxis in der Nähe eines Stupa (Mchod rten drung thob)

51) Unterweisung über die Vereinigung von Sūtra und Tantra (Mdo rgyud bsre ba)

52) Unterweisung über das Beseitigen äußerer hindernder Geister (Phyi rol gdon gyi bar chad sel ba)

53) Unterweisung über das Beseitigen körperlicher Hindernisse (‘Byung ba lus ‘khrugs kyi bar chad sel ba)

54) Unterweisung über das Beseitigen von Hindernissen für Samādhi (Ting nge ‘dzin gyi bar chad sel ba)

55) Unterweisung über das Beseitigen der drei Arten von Leiden (Sdug bsngal gsum sel)

56) Unterweisung über das Erinnern an den natürlichen Zustand (Gnyug ma dran gsal)

57) Unterweisung über die drei Reinheiten (Dag pa gsum)

58) Unterweisung über die Selbst-Einweihung (Rang byin rlabs)

59) Unterweisung über den verborgenen Pfad (Lam sbas bshad)

60) Unterweisung über die Klärung symbolischer Bedeutungen (Brda’ don gsal ba)

61) Unterweisung über die fünf Stufen von Guhyasamāja (Gsang ‘dus rim lnga)

62) Unterweisung über das mit Guhyasamāja verbundene Werk Muktitlakanāma (Grol ba’i thig le)

63) Unterweisung über Nicht-Vermehrung (Spros med)

64) Unterweisung über den vierstufigen Yoga (Rnal ‘byor bzhi rim)

65) Unterweisung zur Praxis von Bhairava (‘Jigs byed)

66) Unterweisung über das Aktivieren männlicher Energien im Zentralkanal (Yab la brten rtsa dbu ma)

67) Unterweisung über das Aktivieren weiblicher Energien im Zentralkanal (Yum gyi rtsa dbu ma)

68) Unterweisung aus der Tradition von Gantapada (Dril bu rim lnga)

69) Unterweisung über die vier Stufen der Gottheiten-Praxis des Schwarzen Mahākāla (Nag po rim bzhi)

70) Unterweisung zur Praxis des Weißen Cakrasaṃvara (Bde mchog dkar po)

71) Unterweisung über die vier Sitze (Gdan bzhi)

72) Unterweisung zur Praxis von Mahāmāyā (Ma hA mA ya)

73) Unterweisung zur Praxis von Cakrasaṃvara mit Eselsgesicht (Bde mchog bong zhal can)

74) Unterweisung über die sechs Praktiken von Varāhī (Phag mo’i sgom drug)

75) Unterweisung über die sechs Yogas von Nāropa (NA ro’i chos drug)

76) Unterweisung über die sechs Yogas der Yoginī Niguma (Ni gu’i chos drug)

77) Unterweisung zur Gauma-Tradition von Mahāmudra (Phyag rgya chen po ga’u ma)

78) Unterweisung über das Aufnehmen des Pfades (Lam ‘khyer)

79) Unterweisung über den unsterblichen Geist (Sems ‘chi med)

80) Unterweisung über die sechs Dharmas von Sukha (Su kha chos drug)

81) Unterweisung der Dakini Dakmema (Bdag med ma’i nang khrid)

82) Unterweisung zum Yoga der Spontaneität (Lhan cig skyes sbyor)

83) Unterweisung über fünffaches Mahāmudra (Phyag chen lnga ldan)

84) Unterweisung über die vier Symbole von Mahāmudra (Phyag rgya chen po yi ge bzhi pa)

85) Unterweisung über die Einführung in die drei erleuchteten Dimensionen (Sku gsum ngo sprod)

86) Unterweisung über die Untrennbarkeit von Geist und Lebenswinden (Rlung sems gnyis med)

87) Unterweisung zur Praxis von Sekarma (Sras mkhar ma)

88) Unterweisung zur Bewusstseinsübertragung nach der Ngok-Tradition (Rngog pa’i bsre ‘pho)

89) Unterweisung über die vier höchsten Aussagen (Snyan gyi shog dril bzhi)

90) Unterweisung über die Sechs Yogas des Kālachakra (Sbyor drug)

91) Unterweisung über die sechs Praktiken der oberen Körperzentren (Snyan brgyud steng sgo chos drug)

92) Unterweisung über die neun Lehrzyklen der körperlosen Ḍākinīs (Lus med mkha’ ‘gro’i chos skor dgu)

93) Unterweisung über die Weite und das Tiefgründige nach Zhang (Zhang gi zab rgya)

94) Unterweisung über die sechs Yogas von Dra Lotsāwa (Dpal chen rgwa lo’i sbyor drug)

95) Unterweisung über den Mahāmudrā-Zyklus von Phagmo Drupa Dorje Gyalpo (Phag gru phyag chen thel skor)

96) Unterweisung über die eine Absicht (Dgongs gcig)

97) Unterweisung über die sechs Dharmas von Taklungpa Tashi Pal (Stag lung pa’i chos drug)

98) Unterweisung über die einheitliche Erfahrung von Zeichen im Guru-Sādhana (Bla sgrub rten ‘brel ro snyoms)

99) Unterweisung über die fünf Aspekte nach Loray (Lo ras thub pa lnga ldan)

100) Unterweisung über die sechs essenziellen Praktiken des Bergretreats (Ri chos snying po ma drug)

101) Unterweisung über die Besänftigung des Schützers Kurakma (Mgon po sku rags ma)

102) Unterweisung über die Besänftigung des Schützers Palgur (Dpal gur gyi mgon po’i nang khrid)

103) Unterweisung über die drei Zyklen spontaner Dichtung (Do ha skor gsum)

104) Unterweisungen über die sechs Dharmas eines Siddha (Grub thob chos drug)

105) Unterweisung über den stufenweisen Pfad nach Padmasambhava (Pad+ma lam rim)

106) Unterweisung nach dem Erlass eines Königs (Rgyal po bka’ ‘bum)

107) Unterweisung über das Juwel, das beim Anblick befreit (Nor bu mthong grol)

108) Unterweisung über den Geist als wunscherfüllendes Juwel (Sems khrid yid bzhin nor bu)

 

Was ist eine Lung-Übertragung?

Dies ist eine Lung-Übertragung (Leseübertragung) – eine der drei Übertragungsarten im Vajrayana-Buddhismus, neben Wang (Ermächtigung) und Thri (praktische Unterweisung). Während einer Lung-Übertragung liest der Lehrer den heiligen Text laut vor, oft zügig und über längere Zeiträume hinweg, in tibetischer Sprache. Dies erfüllt zwei zentrale Funktionen:

1 – Es autorisiert die Schüler:innen, den Text zu lesen und zu studieren
2 – Es überträgt die Energie der Linie und den Segen der Überlieferung und erhält so die ununterbrochene Kette vom Guru zum Schüler bzw. zur Schülerin 

Wie man eine Lung-Übertragung empfängt

Unabhängig davon, ob man Tibetisch versteht, geht es bei einer Lung-Übertragung nicht darum, den Inhalt während des Vorlesens intellektuell zu erfassen. Selbst wenn der Text ungewohnt oder schwer verständlich ist, heißt es, dass der vollständige Segen und das Potenzial der Lehren im Geistesstrom der Schüler:innen verankert werden.

Um Lung wirkungsvoll zu empfangen, wird empfohlen:

-Die richtige Motivation und Sichtweise zu kultivieren
-Präsenz und Aufmerksamkeit in einem meditativen Zustand zu bewahren
-Wenn möglich, einspitzig auf den Klang zu meditieren
-Den Impuls loszulassen, Lung zu einer weiteren intellektuellen Anstrengung zu machen
-Auf die Kraft des Rituals, den Segen der Linie und den Guru zu vertrauen

Auf diese Weise kann sich die tiefgreifende Wirkung von Lung im Laufe der Zeit durch Studium, Kontemplation und Praxis entfalten.

Was bewirkt diese Ermächtigung?
Diese Übertragung wird:

-Ihre Wertschätzung für nicht-sektiererische Rime-Praxis und -Lehrtradition vertiefen, unabhängig von Ihrer eigenen Linie
-Verdeutlichen, wie sich die wichtigsten Praxislinien Tibets einander ergänzen und dabei ihre je eigenen Qualitäten bewahren
-Ihre Verbindung zur Jonang-Linie und zu Khentrul Rinpoche stärken

Die 108 Unterweisungen eröffnen einen weiten Blick auf die Stärken zahlreicher Praxislinien und unterstreichen, wie wichtig es ist, die Vielfalt ihrer geschickten Methoden für uns vielfältige Praktizierende zu bewahren und wertzuschätzen.

Wer kann teilnehmen?
Alle gefestigten Dharma-Praktizierenden unabhängig von ihrer Tradition sind willkommen. Khentrul Rinpoche empfiehlt, möglichst an der gesamten Reihe der Übertragungen teilzunehmen. Sollte man eine Sitzung verpassen, ist es dennoch von Wert, so viel wie möglich zu empfangen. Da nicht vorhersehbar ist, welcher Abschnitt des Textes an welchem Termin gelesen wird, markieren wir auf der Online Dzokden-Lernplattform, welche Teile jeweils übertragen wurden, sodass Sie nachvollziehen können, welche Abschnitte Sie empfangen haben.

WIE DIE ONLINE-ÜBERTRAGUNG ABLÄUFT
1) Bitte registrieren Sie jede Person, die die Übertragung empfangen wird. Sie werden dem Kurs auf learn.dzokden.org hinzugefügt.
2) Die Übertragung muss online live und in Echtzeit empfangen werden. Die Teilnahme an jeder Übertragung (so gut Sie können) ist notwendig. Es erfolgt keine Aufzeichnung, und es werden keine Texte zur Verfügung gestellt.
3) Den Zoom-Zugang für jede Sitzung erhalten Sie jeweils in der Woche der Übertragung.

VARIABLE TEILNAHMEBEITRÄGE
Der Dharma ist nicht käuflich, dennoch entstehen Kosten für die Durchführung globaler Veranstaltungen. Um diese zu decken und gleichzeitig möglichst vielen Menschen die Teilnahme zu ermöglichen, haben wir drei Beitragsstufen eingerichtet. Die Beiträge wurden an die Lebenshaltungskosten in verschiedenen Regionen angepasst. Vielen Dank für Ihr Verständnis, damit dieses Programm unserer weltweiten Gemeinschaft zugänglich bleibt. Sollten Ihre finanziellen Möglichkeiten die Teilnahme erschweren, bemühen wir uns nach Kräften, eine Lösung zu finden.

Zeitplan nach Zeitzone

Mitteleuropa (MEZ → MESZ ab 29. März)

Session 1 (Angeborene Kalachakra-Ermächtigung) – 21. März / 6:00 Uhr
Session 2 – 29. März / 00:00 Uhr (Mitternacht)
Session 3 – 5. April / 2:00 Uhr
Sitzung 4 – 12. April / 8:00–12:00 Uhr
Sitzung 5 – 19. April / 0:00–4:00 Uhr
Sitzung 6 – 26. April / 8:00–12:00 Uhr
Sitzung 7 – 3. Mai / 00:00 – 04:00 Uhr
Sitzung 8 – 10. Mai / 08:00 – 12:00 Uhr
Sitzung 9 – 17. Mai / 00:00 – 04:00 Uhr

4:03

Marichi Mantra - the 21st Tara by Freya

4.1K views views 7 months ago

6:10

Marichi Mantra with the Blazing Power of the Sun

5.5K views views 6 months ago

5:22

TIME LINE 1 KALAPA drone footage

8.2K views views 6 months ago

Marichi Mantra – the 21st Tara by Freya 4.05

Marichi Mantra – the 21st Tara by Freya

4.05

Marichi Mantra – the 21st Tara by Freya

Marichi Mantra - the 21st Tara by Freya 4:03

Marichi Mantra - the 21st Tara by Freya

4.1K views views 7 months ago

4:03

Marichi Mantra - the 21st Tara by Freya

4.1K views views 7 months ago

4:03

TIME LINE 1 KALAPA drone footage

4.1K views views 7 months ago

4:03

TIME LINE 1 KALAPA drone footage

4.1K views views 7 months ago